武陵春
[宋代] 李清照
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
译文

恼人的风雨停歇了,枝头的花朵落尽了,只有沾花的尘土犹自散发出微微的香气。抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。春去夏来,花开花谢,亘古如斯,唯有伤心的人、痛心的事,令我愁肠百结,一想到这些,还没有开口我就泪如雨下。

听人说双溪的春色还不错,那我就去那里划划船,姑且散散心吧。唉,我真担心啊,双溪那叶单薄的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊!

注释

武陵春:词牌名。此词在《诗词杂俎本·漱玉词》、《类编草堂诗馀》、《汇选历代名贤词府全集》、《文体明辨》、《古今名媛汇诗》、《词的》、《啸馀集》、《古今女史》、《古今词统》、《古今诗馀醉》、《历城县志》、《花镜隽声》、《见山亭古今词选》、《诗馀神髓》、《古今图书集成》、《同情词集选》题作「春晚」,《彤管遗编》、《彤管摘奇》、《名媛玑隽》题作「暮春」,《词学筌蹄》题作「春暮」,《词汇》题作「春晓」,《词鹄》调作「武陵春第二体」。赵万里辑《漱玉词》云:「至正本《草堂诗馀》前集上如梦令后接引此阕,不注撰人。玩意境颇似李作,姑存之。」(案明成化本、荆聚本、陈锺秀本、杨金本《草堂诗馀》前集卷上,此首俱无撰人,与至正本同),《古今断肠词选》卷二又误以此首为马洪所作。

尘香:落花触地,尘土也沾染上落花的香气。花已尽:《词谱》、淸·万红友《词律》作「春已尽」。

日晚:《花草粹编》作「日落」,《词谱》、《词汇》、淸·万红友《词律》作「日晓」。

物是人非:事物依旧在,人不似往昔了。三国·魏文帝《与朝歌令吴质书》:「节同时异,物是人非,我劳如何?」宋·贺方回《雨中花》:「人非物是,半晌鸾肠易断,宝勒空回。」

泪先:《彤管遗编》、《彤管摘奇》作「泪珠」,明·沈震峰《本草堂诗馀》注:「一作珠,误」。《崇祯历城县志》作「欲泪先流」,误删「语」字。

闻说:淸·叶萁园辑《天籁轩词选》作「闻道」。

双溪:水名,在浙江金华,是唐宋时有名的风光佳丽的游览胜地。有东港、南港两水汇于金华城南,故曰「双溪」。《浙江通志·卷十七·山川九》引《名胜志》:「双溪,在(金华)城南,一曰东港,一曰南港。东港源出东阳县大盆山,经义乌西行入县境,又汇慈溪、白溪、玉泉溪、坦溪、赤松溪,经石碕岩下,与南港会。南港源出缙云黄碧山,经永康、义乌入县境,又合松溪、梅溪水,绕屏山西北行,与东港会与城下,故名。」

春尚好:明·程若水辑《啸馀谱》作「春向好」。

也拟:也想、也打算。宋·薑白石《点绛唇》词:「第四桥边,拟共天随住。」宋·辛稼轩《摸鱼儿》词:「长门事,准拟佳期又误。」

轻舟:《汇选历代名贤词府》、清陆昶《历朝名媛诗词》作「扁舟」。

舴艋(zé měng):小舟也,两头尖如蚱蜢。见《玉篇》及《广韵》。《艺文类聚·卷七十一·南朝宋〈元嘉起居注〉》:「馀姚令何玢之造作平牀,乘船舴艋一艘,精丽过常。」唐·张玄眞《渔夫》词:「钓台渔父褐为裘,两两三三舴艋舟」,又「霅溪湾里钓鱼翁,舴艋为家西复东。」宋《金奁集·黄钟宫·渔夫词(十五首)》:「舴艋为家无姓名,胡芦中有瓮头青。」元·吴梅花《渔夫》词:「舴艋为舟力几多。江头云雨半相和。」

载:淸·万红友《词律》:「《词统》、《词汇》俱注『载』字是衬,误也。词之前后结,多寡一字者颇多,何以见其为衬乎?查坦庵作,尾句亦云『流不尽许多愁』可证。沈选有首句三句,后第三句平仄全反者,尾云『忽然又起新愁』者,『愁从酒畔生』者,奇绝!案:『流不尽』句,见赵师侠《武陵春·信丰揖翠阁》词。赵师侠,又名师使,有《坦菴长短句》。」

「载不动许多愁」句:宋·郑仲贤《杨柳词》:「不管烟波与风雨,载将离恨过江南。」

赏析

这首《武陵春》是作者中年孀居后所作,非一般的闺情闺怨词所能比。这首词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁。全词一长三叹,语言优美,意境,有言尽而意不尽之美。

这首词继承了传统的词的作法,采用了类似后来戏曲中的代言体,以第一人称的口吻,用深沉忧郁的旋律,塑造了一个孤苦凄凉环中流荡无依的才女形象。

这首词简炼含蓄,足见李清照炼字造句之功力。其中「风住尘香花已尽」一句已达至境:既点出此前风吹雨打、落红成阵的情景,又绘出现今雨过天晴,落花已化为尘土的韵味;既写出了作者雨天不得出外的苦闷,又写出了她惜春自伤的感慨,真可谓意味无穷尽。

这首词由表及里,从外到内,步步深入,层层开掘,上阕侧重于外形,下阕多偏重于内心。「日晚倦梳头」、「欲语泪先流」是描摹人物的外部动作和神态。这里所写的「日晚倦梳头」,是另外一种心境。这时她因金人南下,几经丧乱,志同道合的丈夫赵明诚早已逝世,自己只身流落金华,眼前所见的是一年一度的春景,睹物思人,物是人非,不禁悲从中来,感到万事皆休,无穷索寞。因此她日高方起,懒于梳理。「欲语泪先流」,写得鲜明而又深刻。这里李清照写泪,先以「欲语」作为铺垫,然后让泪夺眶而出,简单五个字,下语看似平易,用意却无比精深,把那种难以控制的满腹忧愁一下子倾泻出来,感人肺腑、动人心絃。

词的下阕着重挖掘内心感情。她首先连用了「闻说」、「也拟」、「只恐」三组虚字,作为起伏转折的契机,一波三折,感人至深。第一句「闻说双溪春尚好」陡然一扬,词人刚刚还流泪,可是一听说金华郊外的双溪春光明媚、游人如织,她这个平日喜爱游览的人遂起出游之兴,「也拟泛轻舟」了。「春尚好」、「泛轻舟」措词轻松,节奏明快,恰好处她表现了词人一刹那间的喜悦心情。而「泛轻舟」之前着「也拟」二字,更显得婉曲低回,说明词人出游之兴是一时所起,并不十分强烈。「轻舟」一词为下文的愁重作了很好的铺垫和烘托,至「只恐」以下二句,则是铺足之后来一个猛烈的跌宕,使感情显得无比深沉。这里,上阕所说的「日晚倦梳头」、「欲语泪先流」的原因,也得到了深刻的揭示。

这首词艺术表现上的突出特点是巧妙运用多种修辞手法,特别是比喩。诗歌中用比喩,是常见的现象;然而要用得新颖,却非常不易。好的比喩往往将精神化为物质,将抽象的感情化为具体的形象,饶有新意,各具特色。这首词里,李易安说:「只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。」同样是用夸张的比喻形容「愁」,但她自铸新辞,而且用得非常自然妥帖,不着痕迹。读者说它自然妥帖,是因为它承上句「轻舟」而来,而「轻舟」又是承「双溪」而来,寓情于景,浑然天成,构成了完整的意境。

这首词的整个布局也有值得注意之处。欧阳文忠《采桑子·群芳过后西湖好》、周美成《望江南·游妓散》与此词作法相同,可以类比。谭复堂《复堂词话》批欧词首句说:「扫处即生。」这就是这三首词在布局上的共有特点。扫即扫除之扫,生即发生之生。从这三首的第一句看,都是在说以前一阶段情景的结束,欧、李两词是说春光已尽,周词是说佳人已散。在未尽、未散之时,芳菲满眼,花艳掠目,当然有许多动人的情景可写,可是在已尽、已散之后,似乎没什么可写了,但下面又发生了另外一番情景。欧词则写暮春时节的闲淡愁怀,周词则写独步回堤直至归去的凄凉意绪,李词则写由风住尘香而触发的物是人非的深沉痛苦。而这些,才是作家所要表现的,也是最动人的部分,所以叫做「扫处即生」。任何作品所能反映的社会人生都只能是某些侧面。抒情诗因为受着篇幅的限制,尤其如此。这种写法,能够把省略了的部分当作背景,以反衬正文,从而出人意外地加强了正文的感染力量,所以是可取的。

评析

此词上阕极言眼前暮春景物的不堪入目和心情的凄苦之极;下阕则进一步表现其悲愁之深重,并以舴艋舟载不动愁的新颖艺术手法来表达悲愁之多。全词充满了「物是人非事事休」的痛苦和对故国故人的忧思,写得新颖奇巧,深沉哀婉,自然贴切,丝毫无矫揉造作之嫌,饶有特色。此词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁,塑造了一个孤苦凄凉环中流荡无一的才女形象。

辑评

明·叶蜕菴《水东日记》:玩其辞意,其作于序《金石录》之后欤?抑再适张汝舟之后欤?文叔不幸有此女,德夫不幸有此妇。其语言文字,诚所谓不祥之具,遗讥千古者欤。

明·李沧溟《草堂诗馀隽》:未语先泪,此怨莫能载矣。景物尚如旧,人情不似初。言之于邑,不觉泪下。

明·董思翁《便读草堂诗馀》:物是人非,睹物宁不伤感!

明·陆云龙《词菁》:愁如海。

清·吴子律《莲子居词话》:易安《武陵春》,其作于祭湖州以后欤?悲深婉笃,犹令人感伉俪之重。叶文庄乃谓语言文字诚所谓不祥之具,遗讥千古者矣,不察之论也。

清·万红友《词律》:《词统》、《词汇》俱注「载」字是衬,误也。词之前后结,多寡一字者颇多,何以见其为衬乎?查坦庵作,尾句亦云「流不尽许多愁」可旺。沈选有首句三句,后第三句平仄全反者,尾云」忽然又起新愁」者,「愁从酒畔生」者,奇绝。

清·俞理初《易安居上事辑》:其事非闺闱文笔自记者莫能知。

清·王阮亭《花草蒙拾》:「载不动许多愁」与「载取暮愁归去」、「只载一船离恨向两州」,正可互观。「双桨别离船,驾起一天烦恼」,不免径露矣。

清·陈亦峰《白雨斋词话》:易安《武陵春》后半阙云:「闻说双溪春尚好……载不动、许多愁。」又凄婉、又劲直。观此,益信易安无再适张汝舟事。即风人「岂不尔思,畏人之多言」意也。投纂公一启,后人伪撰,以诬易安耳。

近·靳极苍《唐宋词百首详解》:全词婉转哀啼,令人读来如见其人,如闻其声。本非悼亡,而实悼亡,妇人悼亡,此当为千古绝唱。

现·王方俊《唐宋词赏析》:感情深切真挚,构思新颖巧妙,语言浅近而含蓄深沉,无论是直抒愁苦之情或细写内心的微妙变化,都很生动感人。