wàng mén tóu zhǐ

望门投止

基本信息
词 语: WMTZ
简 拼: ㄨㄤˋ ㄇㄣˊ ㄊㄡˊ ㄓˇ
词 性: 成语
英 文: put up for the night at a door
词语示例

[put up for the night at a door] 望见门庭就上前打问住宿。形容旅途疲劳渴求休息或急于摆脱困境的心情

基本解释

◎ 望门投止 wàngmén-tóuzhǐ [put up for the night at a door] 望见门庭就上前打问住宿。形容旅途疲劳渴求休息或急于摆脱困境的心情

详细解释

谓见有人家即去投宿。极言处境的窘迫。《后汉书·党锢传·张俭》:“ 俭 得亡命,困迫遁走,望门投止,莫不重其名行,破家相容。” 王先谦 集解:“《通鉴》 胡 注:‘望门而投之,以求止舍,困急之甚也。’ 王幼学 云:‘窘迫之中,见门即投归而止宿,求隐匿也。’” 清 林之夏 《高轩过》诗:“望门投止我不才,君独聪明避失网。” 柳亚子 《玉娇曲为纯根赋》:“望门投止文章伯,一见无端情脉脉。”