译
拼音:
注音: 一ˋ
繁体:
结构: 左右结构
异体:
编码信息
统一码: 8BD1
仓 颉: IVEQ
五笔86: YCFH
五笔98: YCGH
郑 码: SXBI
四 角: 37754
电 码: 6230
区 位: 5075
部首 & 笔画
偏旁部首:
总笔画数: 7 画
部外笔画: 5 画
笔顺编号: 4554112
笔划顺序: 丶フフ丶一一丨
造字信息
类 型: 基本汉字
造 字: 形声
英 文: translate; decode; encode
基本解释

译(譯)yì(一ˋ)

1、把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。

详细解释

◎ 译

譯 yì

〈动〉

(1) (形声。从言,睪( yì)声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)

(2) 同本义 [translate]

译,传译四夷之言者。——《说文》

译,传也。——《方言十三》

北方曰译。——《礼记·王制》

重舌之人九译。——张衡《东京赋》

译者称西人。——清· 薛福成《观巴黎油画记》

译欧西人之言。——清· 梁启超《谭嗣同传》

(3) 又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)

(4) 解释;阐述 [explain]

夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》

(5) 通“择”。选择 [choose;select]

周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》

(6) 又如:译居(择居)

【词性变化】

◎ 译

譯 yì

〈名〉

(1) 翻译人员 [interpreter]

于是乃召越译,乃 楚说之。—— 刘向《说苑》

(2) 又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)

(3) 异域 [foreign lands]

沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐· 顾况《送从兄使新罗》

(4) 又如:译语(异域的语言)

康熙字典

【酉集上】【言部】

《唐韻》羊昔切《集韻》《韻會》《正韻》夷益切,?音繹。《說文》傳譯四夷之言者。《揚子·方言》傳也。

又見也。《註》傳宣語卽相見。《禮·王制》北方曰譯。《疏》通傳北方語官謂之譯。譯,?也。謂?說外內之言。劉氏曰:譯,釋也。猶言謄也。謂以彼此言語相謄釋而通之也。越裳氏重九譯而朝是也。《周禮·秋官·象胥·賈疏》北方曰譯者,譯卽易,謂換易言語,使相解也。

又《正字通》凡詁釋經義亦曰譯。

又官名。《前漢·百官公卿表》大鴻臚屬官有行人譯官。

又典屬國屬官有九譯令。

又叶弋灼切,音藥。《張華·七命》語不傳於輶軒,地不被乎正朔,莫不駿奔稽顙,委質重譯。 《說文》本作?。

说文解字

【卷三】【言部】

傳譯四夷之言者。从言睪聲。羊昔切

说文解字注

傳四夷之語者。依李善、徐堅訂。方言。譯、傳也。王制曰。東方曰寄南方曰象。西方曰狄鞮。北方曰譯。从言睪聲。羊昔切。古音在五部。